【FGO】そういえば何で剣ジルとマリーの宝具英語読みなん?他はちゃんと仏語なのにw - フェイトグランドオーダー攻略まとめ速報

>

> 【FGO】そういえば何で剣ジルとマリーの宝具英語読みなん?他はちゃんと仏語なのにw

【FGO】そういえば何で剣ジルとマリーの宝具英語読みなん?他はちゃんと仏語なのにw(23:10 更新)

0 票, 平均: 0.00 / 50 票, 平均: 0.00 / 50 票, 平均: 0.00 / 50 票, 平均: 0.00 / 50 票, 平均: 0.00 / 5 (0 投票, 平均: 0.00 / 5, 評価済)
このエントリーをはてなブックマークに追加



としあき : 16/04/22
基本的に音消して
プレイしているせいもあって
未だにジャンぬの宝具名が
ぼんやりとしている・・・

としあき : 16/04/22
>基本的に音消して
ラグロンドメントデュヘイン!
リュミノジテエテルネッル!
フランス語って難しいな!

としあき : 16/04/22
>フランス語って難しいな!
セイントォオ!!
ウォオオオオオ
オオオダアアアアアアア!!!

としあき : 16/04/22
>セイントォオ!!
そんなんだから
誰も乗ってこないんだよ
この裏切り者め

としあき : 16/04/22
>セイントォオ!!
なんで英語なんじゃ!

としあき : 16/04/22
フルール・ド・リス!
ラモール・エスポワール!
ギロチン・ブレイカー!

としあき : 16/04/22
>ギロチン・ブレイカー!

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (まだ評価がありません)
読み込み中...

カテゴリ「サーヴァント」の最新記事

カテゴリ「宝具」の最新記事

この記事のコメント(7 件)

  1. 匿名 より:

    アマデウス「許された」

  2. 名無しのFGO より:

    Fateの語学力はぐだぐだ バビロニアのAUOですらおもっくそ英語なのだぞ

    • 名無しのFGO より:

      古代バビロニア語とかどないせっちゅーねんw

      • 匿名 より:

        それ以前にギルはウルクの王であって、ギルガメッシュの生きた時代にバビロニアは存在していない。

  3. 匿名 より:

    宝具は必殺技なんだし、 真名解放する時に言いやすくないといかんしな!

  4. 名無しのFGO より:

    マリーはフランス人じゃないし多少はね

  5. 名無しのFGO より:

    ギロチンはフランス語。しかもルイ16世が作ったらしい。

コメントする

TOPへ戻る
このエントリーをはてなブックマークに追加